舞蹈是腳的詩歌

Dance is the Poetry of the Foot

作者:Judi Hatton(美國ISTD理事長)
翻譯:何素慧


•本文標題是截自英國詩人 John Dryden(1631-1700)所寫的詩,雖 然已歷一世紀以上,很遺憾的是,現在的舞者似乎都很少接收到這 樣的提醒。

•在我的教練及裁判生涯中,一直令我感到驚異的是,究竟是為什麼 腳部技巧的運用很少被重視到?無疑地,腳部是建立舞蹈基礎的要 項之一,畢竟解析起來它是先與地面接觸,所以它當然是要優先著 手的第一線。我知道在舞蹈世界裡,優良技巧絕對的需要,但我們 是否常聽到授課者說:「別擔心這種小事,做就是了,just go!」 我們是否會有人會對幫我們造牆的泥水匠說:「別擔心地基,只要 把牆壁做得漂亮就好了?」姑且不論我們對泥水匠的事懂得多少, 事實上我們都相信漂亮的牆壁,是依賴支撐力才能站立。

•舞蹈的結構中,最基礎的要素是在於腳、腿、及腳部技巧的運用。 很清楚地,它使一個舞者由熟練到成為藝術家,為什麼有這麼多舞 者忽視了這麼重要而且基本的事情呢?腳部技巧的基礎原則,是最 容易糾正的單元,它的資訊在教材書本上都可以讀到,所有的舞者 必須做的只是去查看它!即使在技術教材書上所載可能非常簡單, 它確是非常好的開始,實在沒有任何理由在腳部技巧上犯錯誤。

•腳部技巧上的缺陷與誤用的弊病,最輕微的可能是失去韻律,最嚴 重的是節拍錯誤,缺乏速度,破壞舞伴的平衡,兩人失去連結。在 標準舞中失去整體的線條(Topline/Style)這些都是共同的過失, 幫助解決這些症狀的特效藥,就是好好的使用腳部和腿部,為什麼 有那麼多舞者,願意相信沒有藝術素養的人?是否它對快速的矯治 做了保證?我們是否同流於我們「快速」的社會,期盼立即成功? 成功決非偶然,它是理性思考及計劃的產品,大量的辛苦努力以及 些許幸運……。

•當我們認真分辨腳和腿的用途,它們產生的效應及目的,會發現, 即使是初學者,也面對腳部技巧被很不應該的被忽略的問題。以舞 蹈運動的動作來看,我們的移動有八個基本方向,我們必須在很短 的時間內,準備好要達到的方向,再加上它的速度、旋轉、擺蕩、 更遑論 Sway 及姿勢。

•舞者在地板上所有的動作,都應有三度空間畫面的品質。試想看看 ,當車子在快速公路疾駛時,突然有一個輪子壞掉了,大家一定同 意即使還有三個輪子是好的,壞掉的輪子將很明顯的妨礙行進造成 顛簸。駕駛人必被迫放慢速度,並嚴重地失去控制力。如果你的腳 部技巧不正確,就如同是這種狀況一樣。當比賽時,不啻是給裁判 一個扣分正當的理由。

•無論是編舞、位置、動作、升降、Swing、Sway、速度快慢,都應 被歸因於腳部使用的方式,不只是腳趾或腳跟,而是腳的各個部位 ,如滑冰者的鞋刀,腳部必須能利用知識與技巧,如腳內緣、腳外 緣、腳的轉角處以及膝蓋,如此舞者才能產生令人讚賞的表現。

•奪標者不是天生的,他們用專心、努力不懈、欲求、夢想和很多的 幸運打造出來的。今天就改變你的命運吧,把消除不正確的腳部技 巧及缺點定為2000年的改善目標,你將會發現,把它做好是很容易 ,而且它可幫助你達到很大的成效。(全文完)


回到首頁 回華山論舞目錄 回第一卷目錄 回上一篇 到下一篇